1
00:00:11,100 --> 00:00:16,760
Is there seating for two people in the cafe?

2
00:00:18,460 --> 00:00:21,140
I will take a seat, so please wait a moment.

3
00:00:21,140 --> 00:00:26,520
How do you handle your time?

4
00:00:27,220 --> 00:00:28,220
Is it time?

5
00:00:28,560 --> 00:00:29,860
Until what time can I use it?

6
00:00:31,060 --> 00:00:37,260
Senior at 8 o'clock

7
00:00:47,630 --> 00:00:53,170
8 o'clock until 8 o'clock and this night pack is also available.
Would you like the night pack?

8
00:00:53,170 --> 00:00:56,110
night pack destination

9
00:00:56,110 --> 00:01:02,310
night pack

10
00:01:02,310 --> 00:01:08,410
me

11
00:01:08,410 --> 00:01:11,350
Yes Yes Yes Yes

12
00:01:17,199 --> 00:01:18,200
Yes, I did.

13
00:01:22,060 --> 00:01:25,760
However, I have decided that I cannot end up with just a pair of sheets.
Yes, but is that okay?

14
00:01:26,800 --> 00:01:29,340
Oh, just a pair sheet? Yes.

15
00:01:32,360 --> 00:01:35,060
Don't you think there will be some vacancy if it's a little bit?

16
00:01:35,320 --> 00:01:36,780
Ah, let me tell you something.

17
00:01:44,620 --> 00:01:48,840
I am sorry. I have a feeling it won't open anytime soon.
is that so.

18
00:01:51,020 --> 00:01:54,680
Senpai, it seems like there are only rare sheets available.

19
00:01:55,800 --> 00:01:56,200
Re

20
00:01:56,200 --> 00:02:07,260
A

21
00:02:07,260 --> 00:02:09,199
Please use the sheet. Yes, I'm here.

22
00:02:15,120 --> 00:02:17,040
If you'd like, the person in seat 2 will take the 2nd seat in number 4.

23
00:02:55,720 --> 00:03:02,600
It's quite spacious. Ah, that's nice.

24
00:03:02,680 --> 00:03:07,640
It looks like it's going to be cold. Ah, that's good.

25
00:03:10,480 --> 00:03:13,960
Um, do you have anything to drink? I'll bring it.

26
00:03:41,580 --> 00:03:42,580
Thank you for watching.

27
00:05:05,150 --> 00:05:08,130
What is this?

28
00:05:30,860 --> 00:05:31,860
Okay.

29
00:13:00,010 --> 00:13:05,010
It's shochu. You shouldn't do something like this right now.

30
00:13:05,010 --> 00:13:11,190
Senior

31
00:13:11,190 --> 00:13:17,630
Maybe my senior was so absorbed in it that he didn't notice.
I can't, but

32
00:13:17,630 --> 00:13:22,990
I woke up quite a while ago.

33
00:13:22,990 --> 00:13:29,290
I did this in a dream, Senpai.

34
00:13:36,680 --> 00:13:39,400
No, that's not the case at all. Oh, is that so?

35
00:13:41,620 --> 00:13:42,620
No, no

36
00:13:43,740 --> 00:13:45,220
There are also things like this.

37
00:13:48,280 --> 00:13:51,740
This is a good shot, in that case.

38
00:13:53,920 --> 00:13:57,820
What should I do about this? Please delete this, really. Huh?

39
00:13:58,100 --> 00:13:59,620
Cut this?

40
00:13:59,900 --> 00:14:03,460
No, am I the type of person who asks people for things, Senpai?

41
00:14:06,540 --> 00:14:08,240
Let's erase it. I think it's better to delete it.

42
00:14:08,980 --> 00:14:15,920
What should I do? No, this. Please delete it, please.
Zu. group of companies

43
00:14:15,920 --> 00:14:22,600
I think it would be a good idea to post it on the line or something. Do what you say
It's not there, so just turn it off.

44
00:14:22,720 --> 00:14:24,080
Please delete it, really.

45
00:14:24,800 --> 00:14:26,920
Please be more polite, then.

46
00:14:28,160 --> 00:14:29,460
No, um, you.

47
00:14:30,260 --> 00:14:31,500
Please delete it, please.

48
00:14:37,649 --> 00:14:43,290
Well then, Senpai, since you are an adult, you should understand. What should I do?
Is that okay?

49
00:14:44,490 --> 00:14:49,610
No, I want you to do that too, right?

50
00:14:50,290 --> 00:14:52,730
For now, please listen.

51
00:15:08,750 --> 00:15:15,550
You know, this isn't the place to do things like that. Look, here.
Well, you see, there are people around me.

52
00:15:17,950 --> 00:15:19,330
Is this photo okay?

53
00:15:19,870 --> 00:15:22,510
Well, that's a no-no.

54
00:15:23,750 --> 00:15:25,910
But see. Look.

55
00:15:26,690 --> 00:15:28,410
Stop it, really.

56
00:15:29,390 --> 00:15:30,390
Stop it, already.

57
00:15:43,690 --> 00:15:45,070
Please listen to me, senpai.

58
00:19:47,080 --> 00:19:53,440
It's impossible for me to masturbate while my subordinate is next to me.
Yes, no.

59
00:19:53,440 --> 00:20:00,420
No one told me that I was asleep.

60
00:20:00,420 --> 00:20:07,280
This has nothing to do with me. I'm on a business trip. I'm at work right now.

61
00:21:16,669 --> 00:21:18,450
Seriously, really.

62
00:21:49,439 --> 00:21:54,560
It's okay to quit, but I'm finished as a senior.

63
00:21:54,560 --> 00:22:01,320
company like that

64
00:22:01,320 --> 00:22:06,840
There's no way I'll regret it, so I'll give it a try.
Or

65
00:22:06,840 --> 00:22:12,020
Just stop it now.

66
00:22:12,020 --> 00:22:15,440
Come on out!

67
00:22:38,510 --> 00:22:40,390
Senpai, is that what you want to be told?

68
00:22:44,510 --> 00:22:51,050
I'm not saying that, but... I'm so excited.
You did it, right?

69
00:22:52,010 --> 00:22:53,230
Because I saw the AV.

70
00:22:55,690 --> 00:22:58,950
I wonder if you have such a desire, Senpai. No no.

71
00:23:09,450 --> 00:23:11,030
I'm about to turn into a female face.

72
00:26:16,680 --> 00:26:18,620
Didn't you just say that you should go here?

73
00:26:19,820 --> 00:26:26,320
You must have been working really hard, right?

74
00:26:26,320 --> 00:26:27,780
Good

75
00:26:27,780 --> 00:26:37,700
Yes.

76
00:26:37,700 --> 00:26:40,420
Or?

77
00:26:42,380 --> 00:26:44,020
I have no choice but to lose my legs.

78
00:27:25,900 --> 00:27:30,480
What makes you feel good?

79
00:27:30,480 --> 00:27:35,560
Please say that

80
00:27:35,560 --> 00:27:42,380
さ っ き は ここ すごい

81
00:27:55,790 --> 00:27:56,790
What do you like?

82
00:28:31,400 --> 00:28:32,400
life

83
00:29:27,739 --> 00:29:31,920
ほ ら、 輝 き 開 いて 先

84
00:29:31,920 --> 00:29:38,120
輩 の こんな こと を 何

85
00:29:38,120 --> 00:29:43,640
What you are doing is not good, so what is wrong with it?

86
00:30:46,760 --> 00:30:48,620
イ ェ ー イ と 引 いて る 後

87
00:30:48,620 --> 00:30:54,660
I'm sleeping next to you.

88
00:30:54,660 --> 00:30:58,540
こんな に 濡 ら して た んだ

89
00:31:56,720 --> 00:32:03,680
I'm sorry to hear that you're not calling it a hotel anymore.
き 取 って ない で しょ なん

90
00:32:03,680 --> 00:32:07,060
ですか 全部 言 いた

91
00:32:07,060 --> 00:32:13,780
If you have anything to say, please tell me.

92
00:32:13,780 --> 00:32:16,580
You don't call it a hotel, so it's like this, right?

93
00:32:48,780 --> 00:32:53,800
Ryu-chan, please explain to me so you can get angry.
ちょっと 言 わ ない で

94
00:45:27,440 --> 00:45:28,440
Thank you for your attention.

95
00:58:37,610 --> 00:58:44,530
Oh, it's open. It's up to 2 meters out.
Yes

96
00:58:44,530 --> 00:58:45,990
How many days are there in the rear?

97
00:58:46,190 --> 00:58:52,870
Until about 8 o'clock in the morning, then I had a knife pack.
9 hours is the cheapest

98
00:58:52,870 --> 00:58:57,050
So, are you sure you want to go here? Yes, go here.
Can you do it?

99
00:58:57,390 --> 00:59:04,330
You can only clear the share sheet at the current time.

100
00:59:04,330 --> 00:59:05,530
No, but is that okay?

101
00:59:06,370 --> 00:59:07,650
Will it be available as a pair sheet only?

102
00:59:09,050 --> 00:59:15,390
Other customers will be using the service until morning.

103
00:59:15,390 --> 00:59:21,190
Is it only a pair sheet?

104
00:59:21,890 --> 00:59:28,890
Yes, other than that

105
00:59:28,890 --> 00:59:33,130
Isn't there an internet cafe nearby?

106
00:59:35,940 --> 00:59:42,920
It's probably an hour away by taxi or phone near here.
By car or to the next town

107
00:59:42,920 --> 00:59:47,680
What should I do if I have to go or not?

108
00:59:48,200 --> 00:59:54,320
What are you going to do? I'm sure you're going to stay silent.
That's what I'm saying

109
00:59:54,320 --> 01:00:00,380
I'm sorry. Please wait a moment.

110
01:00:04,200 --> 01:00:09,900
So, are you sure about that? Click here.

111
01:00:09,900 --> 01:00:18,940
too

112
01:00:18,940 --> 01:00:25,360
There will be 40,000 booths, so it's great to attach and prove.
Is there such a thing as a click shower?

113
01:00:25,360 --> 01:00:32,020
I'm here. If you can't hear me, please call out to me.
I understand, I understand, that's good. I'll be there soon.

114
01:00:34,800 --> 01:00:35,800
Thank you in advance

115
01:01:36,850 --> 01:01:41,440
Ah, I'm going to practice somewhere.

116
01:01:41,440 --> 01:01:47,740
here

117
01:01:47,740 --> 01:02:01,020
Good

118
01:02:01,020 --> 01:02:05,940
It's pretty famous, isn't it? The sashimi is delicious.
Or something

119
01:02:19,820 --> 01:02:26,780
It's surprisingly spacious, right? A pair of sheets would be a bad idea.

120
01:02:26,780 --> 01:02:27,780
Not many

121
01:02:50,149 --> 01:02:56,850
It seems like there's a good place to have a meal, so I went to see it in the morning.
What was this?

122
01:02:56,850 --> 01:03:03,270
Well, I guess this is how I do it.

123
01:03:03,270 --> 01:03:09,190
Please do not move it as it is linked to your computer.

124
01:03:37,850 --> 01:03:38,850
See you then.

125
01:04:47,080 --> 01:04:49,500
I'm sure I'll have a ticket for the Shinkansen on my way home.

126
01:11:25,520 --> 01:11:32,080
Senpai: That's amazing, Senpai.

127
01:11:32,080 --> 01:11:35,480
What are you looking at?

128
01:11:38,320 --> 01:11:40,760
Did you see something?

129
01:11:41,840 --> 01:11:44,180
No, nothing?

130
01:11:45,140 --> 01:11:51,900
So I fell asleep, but my senpai stayed awake the whole time.
This

131
01:11:51,900 --> 01:11:53,660
This

132
01:11:54,760 --> 01:11:56,200
What were you looking at?

133
01:11:57,400 --> 01:11:58,400
Movie?

134
01:11:59,320 --> 01:12:05,040
No, no, I just woke up too, so what?

135
01:12:06,800 --> 01:12:13,740
"Again again?" I kept looking at it, didn't I? Senpai: What is this?

136
01:12:13,740 --> 01:12:14,740
Right?

137
01:12:15,600 --> 01:12:20,500
What did I see? This, this, this, this. What was this?

138
01:12:23,470 --> 01:12:26,570
I clicked it like it was an ad, like I saw it.

139
01:12:27,350 --> 01:12:28,530
Clicking on a strange ad?

140
01:12:30,310 --> 01:12:36,590
Shall I just tell the store clerk about it?
Well then. That's a complaint, right? Shall I tell you?

141
01:12:36,630 --> 01:12:37,910
Because that's okay.

142
01:12:38,770 --> 01:12:45,270
Well, it just flowed away on its own, right? Yeah.
Ah, then it would be better if you told me. It's okay to say that

143
01:12:45,270 --> 01:12:46,270
So.

144
01:12:47,210 --> 01:12:52,840
Well, I guess it's better to just say it.
I'll go for a moment. I'm coming into the store. This is it.

145
01:12:52,840 --> 01:12:56,520
It's better if you go.

146
01:12:56,520 --> 01:13:01,580
fruit

147
01:13:01,580 --> 01:13:07,960
Ha

148
01:13:08,300 --> 01:13:15,160
I also bought a cell phone, so I thought, ok?
Turn off the words

149
01:13:15,160 --> 01:13:16,160
That's what happened, right?

150
01:13:23,509 --> 01:13:29,410
Abu Ne - Ab Ne - Erase

151
01:13:29,410 --> 01:13:38,550
Na

152
01:13:38,550 --> 01:13:44,690
Being older means being a senior after all.

153
01:13:44,690 --> 01:13:50,170
I don't want to be seen and I've been seen.

154
01:13:52,470 --> 01:13:59,350
That means that you acknowledge what you just did.
I'm not doing anything, I'm not doing anything. Ippa

155
01:13:59,350 --> 01:14:01,950
Did you take many pictures? Look, there are many, many, many pictures like this.
So.

156
01:14:02,710 --> 01:14:08,430
Well, it's not good, it's not good. What should I do about this? L
Shall we stream it on INE? Shall I send it to you on LINE?

157
01:14:09,870 --> 01:14:16,390
Return. I won't return it. What should I do? Then, at the same time, what should I do now?
Above,

158
01:14:16,550 --> 01:14:19,110
Shall I send it to you?

159
01:14:21,450 --> 01:14:23,450
I think it would be interesting. Ah, I like when you say this.
So.

160
01:14:24,470 --> 01:14:25,830
Is that okay, Senpai?

161
01:14:27,190 --> 01:14:28,190
Ah,

162
01:14:31,510 --> 01:14:34,930
This is amazing. What is this?

163
01:14:37,070 --> 01:14:38,070
It's kind of white.

164
01:14:39,350 --> 01:14:42,190
What were you looking at?

165
01:14:43,630 --> 01:14:46,110
Did you have a hobby like this as a senpai?

166
01:15:02,990 --> 01:15:03,969
What?

167
01:15:03,970 --> 01:15:04,970
What?

168
01:15:05,730 --> 01:15:09,570
Senpai, I want you to show me, right?

169
01:15:10,290 --> 01:15:12,630
If you take a picture, you'll understand, right?

170
01:15:25,750 --> 01:15:31,150
Please stop, please wait a moment here.
It's safe here too.

171
01:15:33,160 --> 01:15:40,080
Please stop in a place like this, where I'm lying next to you.
Senpai, what were you doing?

172
01:15:40,080 --> 01:15:42,740
You did something, didn't you?

173
01:15:42,740 --> 01:15:48,840
who

174
01:15:48,840 --> 01:15:55,600
Let's do it without even knowing

175
01:15:55,940 --> 01:15:57,040
Appearance

176
01:16:02,490 --> 01:16:04,090
What should I do?

177
01:16:04,990 --> 01:16:06,790
That depends on the seniors.

178
01:16:34,220 --> 01:16:40,620
I saw AV, right? This is AV, right? Where did it come from?
Look too

179
01:16:40,620 --> 01:16:45,200
I don't know what do you mean?

180
01:16:45,200 --> 01:16:52,180
Wait a minute, wait a minute, this

181
01:16:52,180 --> 01:16:54,180
what is bra

182
01:17:03,600 --> 01:17:08,380
Something was missing, I wonder what I had already done to it.
That's my senior

183
01:17:08,380 --> 01:17:11,080
destination

184
01:17:11,080 --> 01:17:28,540
Dear,

185
01:17:28,580 --> 01:17:31,380
Didn't you take a shower that smelled like sweat?

186
01:17:32,030 --> 01:17:38,890
Didn't I ask you if you wanted to drink coffee?
When is it finished? When is it finished? What is it when it is finished?

187
01:17:39,170 --> 01:17:40,170
What are you done with?

188
01:17:40,690 --> 01:17:42,910
Honestly? Honestly? Honestly, right?

189
01:17:43,230 --> 01:17:48,710
Don't you dare say that?
Everything I just did

190
01:18:18,030 --> 01:18:23,370
Do you do this quietly and secretly at work? Yes.
I just did something like ``I don't know what to do''.

191
01:18:23,370 --> 01:18:28,530
But yeah

192
01:18:28,530 --> 01:18:35,430
Last time I watched a young man's AV

193
01:18:35,430 --> 01:18:37,430
My hobby is masturbating.

194
01:18:55,820 --> 01:19:01,580
I was wondering if there is a senior who can do something unusual, but what is that?
He was an immortal person.

195
01:19:01,580 --> 01:19:08,440
I mean, this is already done.

196
01:19:08,440 --> 01:19:15,140
You're taking your stockings off, aren't you? Here they are.
It's here. I understand.

197
01:19:15,140 --> 01:19:18,380
I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it, I got it.

198
01:19:26,720 --> 01:19:28,740
I see, I'm back, Senpai.

199
01:19:29,720 --> 01:19:33,120
You see, this is how I want it to be done. It's different
Yo.

200
01:19:36,880 --> 01:19:43,740
How many times should I move my legs forward?

201
01:19:43,740 --> 01:19:44,740
Or?

202
01:19:45,100 --> 01:19:48,380
I feel like I'm used to the feeling I had just now.

203
01:19:57,350 --> 01:20:04,190
What are you doing earlier? You said "Wow" during the middle of the day. That's amazing.
That's what I said.

204
01:20:04,190 --> 01:20:08,350
It's amazing compared to anything I've ever said before.
Or?

205
01:20:10,050 --> 01:20:12,550
Please tell me

206
01:21:31,200 --> 01:21:37,280
My pants will get dirty, so please don't do this.

207
01:21:37,280 --> 01:21:40,640
Is it okay if I just drink?

208
01:21:50,460 --> 01:21:56,380
Did you live thinking you were sleeping?

209
01:21:56,380 --> 01:22:03,880
fellow

210
01:22:03,880 --> 01:22:06,700
That's what it looks like, isn't it?

211
01:22:20,270 --> 01:22:27,270
Someone is making such a loud noise asking if my senior is there or not.
I'm not sure if it's coming, is it quiet?

212
01:22:27,270 --> 01:22:33,030
I'm scared to sleep with this sound.

213
01:22:33,030 --> 01:22:37,490
I wonder if someone will come?

214
01:22:37,490 --> 01:22:44,470
It's okay, no, I'm a senior.

215
01:22:44,470 --> 01:22:51,290
Rather than worrying about whether someone would come, I decided that my seniors should not go.
I didn't wake up because I heard it.

216
01:22:51,290 --> 01:22:58,230
Is it your senior's birthday that woke me up?

217
01:22:58,230 --> 01:23:02,290
What is Kindokoro? It's like an alarm clock.
Isn't it? Enter

218
01:23:02,290 --> 01:23:05,830
Let me do it?

219
01:23:06,910 --> 01:23:13,390
What does it mean to let someone in? It's just a reverse cut.

220
01:23:13,390 --> 01:23:18,590
There's a senior sitting next to me sleeping downstairs.
Is it?

221
01:23:47,969 --> 01:23:49,670
What happened?

222
01:23:50,070 --> 01:23:54,390
Stay anywhere

223
01:24:00,430 --> 01:24:06,550
Just pull it out, pull it out, pull it out, pull it out, pull it out.

224
01:24:06,550 --> 01:24:11,630
Unplug, unplug, unplug, unplug, unplug, unplug, unplug.

225
01:24:11,630 --> 01:24:22,730
Excluded

226
01:24:22,730 --> 01:24:23,730
Stay

227
01:24:39,700 --> 01:24:45,740
What are you doing?

228
01:25:08,810 --> 01:25:09,790
Just do it

229
01:25:09,790 --> 01:25:17,790
Please

230
01:25:17,790 --> 01:25:24,350
Please do it, senpai. Stop it! Hurry!

231
01:25:24,350 --> 01:25:31,010
Please do this quickly.

232
01:25:31,030 --> 01:25:37,250
I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it.
I don't like it, I don't like it, I don't like it, I don't like it

233
01:25:37,250 --> 01:25:43,980
I don't like it. I took this again. Should I send it to you?
I found out by doing it.

234
01:25:43,980 --> 01:25:49,100
Isn't it obvious from?

235
01:26:07,970 --> 01:26:14,930
If you say that, you'll end up with a lot of stock.
Look, look, look, here, this big thing.

236
01:26:14,930 --> 01:26:17,950
I like big things, right? I like big things.

237
01:26:17,950 --> 01:26:25,270
This is

238
01:26:25,270 --> 01:26:34,370
Bo

239
01:26:34,370 --> 01:26:35,810
Please have it as a side dish for Nana.

240
01:26:38,400 --> 01:26:40,000
I think I love you very much, Senpai.

241
01:27:10,640 --> 01:27:11,640
What happened?

242
01:27:46,800 --> 01:27:48,080
I'll know what to do.

243
01:31:44,910 --> 01:31:50,490
Here's your line: What were you doing?

244
01:35:30,410 --> 01:35:31,410
Don't you like it?

245
01:35:31,790 --> 01:35:33,330
Does it do the same thing as AV?

246
01:38:20,910 --> 01:38:27,910
Come on, I'm glad it's such a beautiful place.

247
01:38:27,910 --> 01:38:32,670
Isn't that what you call here? Isn't it cheap?
Hello

248
01:38:32,670 --> 01:38:39,390
Senior, look, there are many courses available.

249
01:38:39,390 --> 01:38:41,450
There is also a disk pack.

250
01:38:56,830 --> 01:39:01,830
In this case, this night pack is better.
Is there a shower?

251
01:39:02,290 --> 01:39:03,290
Yes, there are showers.

252
01:39:08,130 --> 01:39:11,030
Night pack stuff.

253
01:39:12,950 --> 01:39:14,650
What do you do?

254
01:39:18,350 --> 01:39:19,730
It's a night pack.

255
01:39:31,600 --> 01:39:34,260
Please excuse me, so please wait a moment.

256
01:39:34,260 --> 01:39:41,200
This is now just a pair of sheets.

257
01:39:41,200 --> 01:39:46,660
Yes, but is that okay? Is it just a pair of sheets?
I will

258
01:39:46,660 --> 01:39:51,220
It's just a pair sheet.

259
01:39:51,220 --> 01:39:57,960
Is it okay?

260
01:40:00,440 --> 01:40:06,460
I can't help it. So yes.

261
01:40:06,460 --> 01:40:13,360
Will you be seated number 4? Number 4? Yes.

262
01:40:13,360 --> 01:40:19,660
Please have a drink. Can I have some sweets?

263
01:40:21,100 --> 01:40:22,100
Let's drink

264
01:40:38,100 --> 01:40:44,560
I'm kind of hungry. Please tell me something like this.
Isn't it?

265
01:40:44,560 --> 01:41:00,620
Yes

266
01:41:00,620 --> 01:41:07,460
Apparently, you can watch as many anime and movies as you like.
Enjoy it to the fullest

267
01:41:07,460 --> 01:41:12,140
Urusai

268
01:41:12,140 --> 01:41:17,080
Who is to blame for this?

269
01:41:17,080 --> 01:41:31,840
me

270
01:41:31,840 --> 01:41:34,420
Shall we look for that hotel?

271
01:41:37,800 --> 01:41:39,980
That's why I'm here.

272
01:49:13,580 --> 01:49:14,580
First, a little

273
01:50:03,120 --> 01:50:08,720
It doesn't matter, there's something I want to see.

274
01:50:08,720 --> 01:50:14,000
A little bit

275
01:50:14,000 --> 01:50:17,320
Please stop.

276
01:50:38,480 --> 01:50:45,420
I sent this to everyone at the company on Group Line.

277
01:50:45,420 --> 01:50:46,420
I wonder what will happen.

278
01:50:51,800 --> 01:50:55,100
What do you all think when you look at your senior?

279
01:51:09,840 --> 01:51:16,000
I want you to keep it a secret.

280
01:51:16,000 --> 01:51:20,580
I've received it, so I'll send it to you all.

281
01:51:20,580 --> 01:51:26,300
Don't you want us to be together?

282
01:51:26,300 --> 01:51:33,200
in secret

283
01:51:33,200 --> 01:51:34,200
I want it

284
01:51:40,560 --> 01:51:47,260
Isn't it possible to go on Monday? That's right.

285
01:51:47,260 --> 01:51:54,180
Please go to work earlier.

286
01:51:54,320 --> 01:52:00,940
There's no way you're going to say something like that.
Ok, then email

287
01:52:00,940 --> 01:52:03,140
I'll send it to everyone.

288
01:52:35,470 --> 01:52:36,470
What was that?

289
01:52:45,630 --> 01:52:48,890
Please, have you tried it?

290
01:52:50,170 --> 01:52:56,810
I'm asking you to show me the continuation, if you don't feel like doing it.

291
01:52:56,810 --> 01:52:58,310
I'll help you.

292
01:54:53,930 --> 01:54:54,930
Isn't it good?

293
01:54:55,130 --> 01:54:56,130
Yes, mama.

294
02:05:25,000 --> 02:05:30,460
I don't want to do it.

295
02:05:30,460 --> 02:05:32,800
What is it?

296
02:05:35,480 --> 02:05:39,180
If you say so, I'm just an Ergol.

297
02:08:33,750 --> 02:08:36,790
Is it painful?

298
02:26:12,750 --> 02:26:19,470
Please do something quickly. Ah, yes, sorry. Um, maybe.
For disk pack

299
02:26:19,470 --> 02:26:25,670
It's cheap, so how about that and a night pack?

300
02:26:25,670 --> 02:26:31,950
Don't say it, um...

301
02:26:32,050 --> 02:26:38,170
Excuse me, are you all OK? Yes, um, night.
pack

302
02:26:38,170 --> 02:26:41,790
Isn't it better to use gorilla time?

303
02:26:44,460 --> 02:26:47,060
Oh, by Shinkansen? It's until 4 o'clock. please.

304
02:26:47,920 --> 02:26:52,560
Then the night pack is the cheapest. Ah, then
Night Pack? Night Pack. here you are.

305
02:26:53,700 --> 02:26:57,000
I would like to stay in a private room for two people. Is that so? Yes.

306
02:27:01,600 --> 02:27:05,600
At the moment, I only have a pair of sheets.
Are you sure?

307
02:27:06,840 --> 02:27:07,840
Pair sheet?

308
02:27:08,340 --> 02:27:10,420
It's a night pack. thank you. Are you okay? Yes.

309
02:27:12,040 --> 02:27:15,080
Now, take out the pair sheet in your night pack.

310
02:27:22,060 --> 02:27:23,060
So number 4.

311
02:27:23,680 --> 02:27:26,460
I'm here

312
02:27:26,460 --> 02:27:34,120
Sha

313
02:27:34,120 --> 02:27:35,120
Please don't.

314
02:27:47,720 --> 02:27:48,920
It's actually surprisingly pretty.

315
02:27:53,160 --> 02:27:58,100
It's from Hungary.

316
02:28:01,880 --> 02:28:04,140
Would you like a jacket?

317
02:28:36,880 --> 02:28:43,840
I'm glad you got your first shot.
It would be even smoother if I didn't forget.

318
02:28:43,840 --> 02:28:44,840
I went to Zhu.

319
02:29:05,200 --> 02:29:12,200
I might make it in time, so I'll look for a hotel once.
Interlocking: Operates independently of the stage

320
02:29:12,200 --> 02:29:14,240
Chan Anjin

321
02:29:43,050 --> 02:29:44,530
Are you going to take a break? It's almost time

322
02:30:45,550 --> 02:30:48,630
Senpai, what do you do with a shower?

323
02:38:12,539 --> 02:38:17,720
You look at it for a very long time.

324
02:38:29,390 --> 02:38:34,490
Give me something back! What are you doing here, in front of my subordinates?
Do you mean?

325
02:38:34,730 --> 02:38:35,730
What are you doing?

326
02:38:38,010 --> 02:38:43,930
Give me something back. Do you like this kind of thing? This kind of thing.
Hey, give it back, give it back

327
02:38:43,930 --> 02:38:45,930
He's a pervert.

328
02:39:00,280 --> 02:39:05,040
That's fine, but that's how I usually do it.
You must have seen it, right?

329
02:39:05,640 --> 02:39:06,840
Didn't you want to see it?

330
02:39:07,160 --> 02:39:13,960
If so, I would like everyone at the company to see it.
Let's take a look.

331
02:39:13,960 --> 02:39:20,820
Please delete it. Don't you want me to look at it?
Please delete it and don't listen to it.

332
02:39:20,820 --> 02:39:25,160
Do you want to know? Then please, please delete it.

333
02:39:25,160 --> 02:39:27,840
Well then

334
02:39:29,610 --> 02:39:30,610
I understand, right?

335
02:39:31,870 --> 02:39:38,810
Now that we're alone, I know what it means.

336
02:39:38,810 --> 02:39:39,810
Right?

337
02:39:43,010 --> 02:39:47,350
Do this in front of your subordinates

338
02:39:47,350 --> 02:39:53,870
I'll say it in front of the audience.

339
02:39:53,870 --> 02:39:55,530
It's the opposite.

340
02:39:59,180 --> 02:40:05,940
I'll help you, and I'd also like a woman to take a look.

341
02:40:32,140 --> 02:40:33,480
That's good to know, Senpai.

342
02:40:35,400 --> 02:40:37,540
That's what I'm saying, though.

343
02:41:25,560 --> 02:41:26,560
How was it?

344
02:41:27,280 --> 02:41:28,580
You felt good, right?

345
02:41:29,100 --> 02:41:32,000
Did you feel better than being alone all the time?

346
02:41:33,620 --> 02:41:36,460
What do you mean by stealing the attention of your subordinates?

347
02:41:39,160 --> 02:41:40,300
Why don't you answer?

348
02:41:41,900 --> 02:41:44,020
Didn't you say you would go by yourself early on?

349
02:41:44,860 --> 02:41:46,120
Didn't you hear that?

350
02:41:46,400 --> 02:41:47,740
Didn't you say you were going?

351
02:41:55,050 --> 02:41:58,430
What should I do if I hear it? It's not funny.
Is it?

352
02:43:38,000 --> 02:43:44,080
It looks really fun, doesn't it feel so good?

353
02:45:54,480 --> 02:45:55,480
Well then, from here

354
02:47:29,680 --> 02:47:34,580
Which feels better, touching yourself or being touched?

355
02:47:37,840 --> 02:47:44,780
It's really tough here, senpai. It's getting wetter and wetter.

356
02:47:44,780 --> 02:47:50,440
Senpai, everyone, turn this way, senpai.

357
02:47:50,440 --> 02:47:54,560
senior senior

358
02:48:10,380 --> 02:48:11,380
I tried my best

359
02:49:53,580 --> 02:49:54,580
Too!

360
02:50:42,990 --> 02:50:43,990
I have no choice.

361
02:51:14,190 --> 02:51:16,290
If it were you, how far would you have gone? Did you put your finger in it?

362
03:08:36,720 --> 03:08:40,280
Is it alright for you two?

363
03:08:40,980 --> 03:08:47,640
Yes, Senpai, I'm glad that you didn't seem like you were going to disappear, then.
With this night pack

364
03:08:47,640 --> 03:08:53,820
Yes, I'll check your seat now, so please wait a moment.
Please

365
03:08:53,820 --> 03:08:57,480
Just

366
03:08:57,480 --> 03:09:03,720
I am now your guide to pair seeds.
Is that okay?

367
03:09:11,949 --> 03:09:17,090
Yes, thank you very much.

368
03:09:17,090 --> 03:09:25,710
Ku

369
03:09:25,710 --> 03:09:26,710
Please go ahead.

370
03:09:52,690 --> 03:09:59,590
No, uh, really, uh, here, uh, here. Hote
I was supposed to have booked a room.

371
03:09:59,590 --> 03:10:00,590
Right.

372
03:10:02,150 --> 03:10:03,150
Ah,

373
03:10:05,450 --> 03:10:08,250
For some reason, even the palm of his hand was broken.

374
03:10:09,890 --> 03:10:12,990
Hey.

375
03:10:16,470 --> 03:10:17,470
Ah,

376
03:10:17,870 --> 03:10:20,790
Well, how did it turn out to be winter in the first place?

377
03:10:22,670 --> 03:10:27,950
I wonder if there will be a family let in the morning.

378
03:10:27,950 --> 03:10:35,930
food,

379
03:10:35,950 --> 03:10:41,030
It's cold at family restaurants and convenience stores.It's cold.

380
03:10:41,030 --> 03:10:45,070
Bu

381
03:10:45,070 --> 03:10:50,510
Get a lanket

382
03:11:11,210 --> 03:11:15,310
It's okay if you don't get so angry that you forgot the hotel.

383
03:12:07,950 --> 03:12:09,470
It's breakfast

384
03:12:44,720 --> 03:12:47,360
Someone who wants to have breakfast with that senior?

385
03:12:47,360 --> 03:12:54,260
If it was a family, how many times would you have it?

386
03:12:54,260 --> 03:12:59,340
Well, there's already a shower here.
It's like

387
03:12:59,340 --> 03:13:02,660
There is today

388
03:13:02,660 --> 03:13:09,220
I had a computer

389
03:13:09,220 --> 03:13:10,280
Hmm

390
03:13:39,460 --> 03:13:40,860
That's why it's no good.

391
03:14:16,920 --> 03:14:21,500
Good night sio

392
03:14:21,500 --> 03:14:38,560
Ya

393
03:14:38,560 --> 03:14:41,030
Sumina Saio

394
03:14:41,030 --> 03:14:47,870
Ya

395
03:14:47,870 --> 03:14:48,930
Sumi na sai

396
03:15:10,640 --> 03:15:11,980
I'm here, next to you.

397
03:18:55,240 --> 03:18:56,780
Senpai, um...

398
03:18:56,780 --> 03:19:03,380
What were you doing?

399
03:19:05,960 --> 03:19:11,540
No, it's a little itchy... Huh, itchy?

400
03:19:12,480 --> 03:19:13,480
Eh,

401
03:19:16,060 --> 03:19:17,060
Where does it itch?

402
03:19:17,540 --> 03:19:21,080
The lower part... the lower part?

403
03:19:25,580 --> 03:19:32,160
Oh, that's not right. I didn't touch the top part yet.
Or?

404
03:19:32,580 --> 03:19:37,460
No, that's not the case. Isn't your face red?

405
03:19:38,560 --> 03:19:45,520
It's a bit hot, but somehow the air conditioning is turned off.
I don't need it, right?

406
03:19:45,520 --> 03:19:51,780
It's hot, what is this? It's a bit painful.
Should I flush this? No, no.

407
03:19:51,940 --> 03:19:53,880
Because it hurts when I sleep

408
03:20:12,110 --> 03:20:13,770
I didn't realize it.

409
03:20:30,600 --> 03:20:34,600
After all, it's perfect, right?

410
03:20:35,800 --> 03:20:42,800
Look, look, look, I don't really understand.
Can't you see? Hands

411
03:20:42,800 --> 03:20:49,700
It's growing, no, just a little... Hey, give me a little.
No, what do you say?

412
03:20:49,700 --> 03:20:56,600
What are you saying? No, what are you saying? Look, I recognize your face.
I recognize that face, and there's something...wait a minute.

413
03:20:56,600 --> 03:20:57,519
Isn't that true?

414
03:20:57,520 --> 03:20:58,540
No, no.

415
03:21:02,829 --> 03:21:07,190
Yes, I would like to tell you one thing, but where should I go?

416
03:21:07,670 --> 03:21:08,670
Huh?

417
03:21:09,250 --> 03:21:15,650
No, you said you were going, so I wondered where you were going.
A little bit

418
03:21:15,650 --> 03:21:21,990
Where should I go? No, why don't you erase it first? MV
look

419
03:21:21,990 --> 03:21:28,970
MV Look at me and move your hands and take out your breasts.

420
03:21:28,970 --> 03:21:29,970
Kutte

421
03:21:30,180 --> 03:21:36,160
You're the perfect owner, aren't you? That's really bad.
Isn't it?

422
03:21:36,160 --> 03:21:38,640
What?

423
03:21:40,300 --> 03:21:46,900
I thought it was just like a hotel room.

424
03:21:46,900 --> 03:21:53,840
I can't go to the owner all the time, so that's not the case.
Lend me your cell phone

425
03:21:53,840 --> 03:21:54,840
Yay,

426
03:21:55,520 --> 03:21:58,900
I helped you, so let's go over here.

427
03:22:03,280 --> 03:22:09,980
It always feels good to spread out like this.
standing on the edge

428
03:22:09,980 --> 03:22:14,940
Stop it! What are you doing?

429
03:22:15,880 --> 03:22:22,360
I'm always helping my seniors.

430
03:22:22,360 --> 03:22:27,400
Are you an idiot for being angry? Are you an idiot for growing up?
Isn't it?

431
03:22:31,210 --> 03:22:38,150
I say to you, please be more careful and do it again for me.
and

432
03:22:38,150 --> 03:22:40,350
I'm going to fall next to you for a while.

433
03:22:40,350 --> 03:22:46,410
stop

434
03:22:46,410 --> 03:22:48,590
Do you like Evelyn?

435
03:22:49,390 --> 03:22:56,110
It's true. My body is hot. No, it's a little hot.

436
03:23:39,690 --> 03:23:44,430
The last fruit

437
03:23:44,430 --> 03:23:49,490
Couldn't hold back the food? Stop it!

438
03:23:49,490 --> 03:23:56,370
Well, just one day was enough for me.

439
03:23:56,370 --> 03:24:03,370
I can't stand it. Please take a look. It's amazing.
What?

440
03:24:03,370 --> 03:24:04,370
How do you know?

441
03:24:04,970 --> 03:24:11,290
Wait a minute, don't mess around with me anymore.
Didn't you just put it on there?

442
03:24:11,630 --> 03:24:17,330
Didn't you come to me nearby?
Isn't it true?

443
03:24:18,850 --> 03:24:25,770
Please stop, stop, stop.

444
03:24:25,770 --> 03:24:31,970
I guess I should just stop and do what I said earlier.
In

445
03:24:31,970 --> 03:24:36,910
Just stop doing that for a second.

446
03:24:38,570 --> 03:24:45,290
Are you going to stay overnight every day? I can't stand it this much.
Or, I'm sure they do it at work too. There's no way I'm doing it

447
03:24:45,290 --> 03:24:46,290
Sho.

448
03:24:46,330 --> 03:24:47,330
Is it true?

449
03:24:47,450 --> 03:24:50,310
Really?

450
03:24:50,830 --> 03:24:52,390
There's no way they're doing it.

451
03:24:53,330 --> 03:25:00,250
This photo made me laugh at work.
Please be considerate.

452
03:25:00,610 --> 03:25:02,690
It's okay, though.

453
03:25:03,950 --> 03:25:07,310
After all, someone already knows me.

454
03:25:10,600 --> 03:25:11,600
Are you touching me?

455
03:25:11,760 --> 03:25:17,540
Please give me an answer

456
03:26:05,849 --> 03:26:07,570
Wouldn't it be better to take a shower?

457
03:26:36,460 --> 03:26:37,460
Do you want to be pampered?

458
03:27:08,160 --> 03:27:13,620
You mean the atmosphere? Ah, I get it, I'll put some decorations on it myself.
and

459
03:27:13,620 --> 03:27:20,440
I can't touch it.

460
03:27:20,440 --> 03:27:21,360
Is it time?

461
03:27:21,360 --> 03:27:29,360
look

462
03:27:29,360 --> 03:27:33,360
Who is that?

463
03:27:34,400 --> 03:27:36,940
Didn't you just watch the AV?

464
03:27:57,800 --> 03:28:04,680
Please tell me, please tell me.

465
03:28:04,680 --> 03:28:05,680
photo

466
03:28:33,100 --> 03:28:34,480
It would have been better if it had slipped out of my pants.

467
03:29:50,619 --> 03:29:52,060
Look at the other one.

468
03:29:55,630 --> 03:30:01,870
Do it all, I want to be touched. I won't hide it at all.
Isn't it?

469
03:30:46,210 --> 03:30:47,330
Senpai-san, you're so cool.

470
03:31:10,060 --> 03:31:11,560
Isn't it easy to get in?

471
03:32:14,700 --> 03:32:15,780
That doesn't make sense, does it?

472
03:32:52,810 --> 03:32:54,070
I want to know what you want

473
03:33:40,880 --> 03:33:47,200
My senior said to me, ``That's enough.''
Maybe I got bored. I didn't do anything.

474
03:33:47,200 --> 03:33:55,840
A little bit

475
03:33:55,840 --> 03:33:59,280
Look, please move towards the door. No one will come.

476
03:34:15,560 --> 03:34:16,460
It's so nice, it's so nice

477
03:34:16,460 --> 03:34:37,380
grass

478
03:35:38,240 --> 03:35:43,820
Don't you want to touch this?

479
03:35:43,820 --> 03:35:47,080
early

480
03:35:47,080 --> 03:35:53,720
Kuya

481
03:35:53,720 --> 03:35:56,440
If you say no, then is it okay to say baramai?

482
03:35:58,220 --> 03:36:03,320
Not only at the company, but also on the internet.
That's no good though

483
03:36:18,730 --> 03:36:20,490
Isn't it okay to take a break even though you say "eh"? Huh?

484
03:36:21,730 --> 03:36:22,730
What?

485
03:36:24,090 --> 03:36:30,970
Let's just touch it together.

486
03:36:30,970 --> 03:36:31,749
Isn't it?

487
03:36:31,750 --> 03:36:32,750
Huh?

488
03:36:33,350 --> 03:36:40,050
No, it's too early. This is amazing. No, it's okay.

489
03:36:40,050 --> 03:36:41,050
Or?

490
03:36:42,030 --> 03:36:43,830
Just stop it already, okay?

491
03:36:44,190 --> 03:36:46,290
There's no reason to stop.

492
03:36:47,920 --> 03:36:53,860
My senior always scolded me for showing me round the camera and I took revenge.
Yes, I want revenge.

493
03:36:53,860 --> 03:36:59,440
Did you just say that?

494
03:36:59,440 --> 03:37:06,200
It's true that we slept together.

495
03:37:06,200 --> 03:37:07,200
Yo

496
03:37:21,000 --> 03:37:26,540
That's right, I know what you mean.

497
03:37:26,540 --> 03:37:32,900
You say this to me not only with your words, but also with your hands.
Leave it alone

498
03:37:32,900 --> 03:37:39,880
There's a difference between that and this.
Let's chat

499
03:37:39,880 --> 03:37:46,880
I wish I could move my hands instead of just talking.
That and this are different, right?

500
03:37:46,880 --> 03:37:47,960
Please move your mouth too.

501
03:37:54,850 --> 03:38:00,190
Oh, I just heard that sound. Okay, that's terrible.

502
03:38:04,370 --> 03:38:07,490
Super Kim Chi Su!

503
03:38:07,490 --> 03:38:15,810
ge

504
03:38:15,810 --> 03:38:21,950
Nice photo! Look at this.

505
03:38:26,640 --> 03:38:29,840
Please press while looking like this. Yes, yes, yes.

506
03:38:29,840 --> 03:38:33,680
Cute

507
03:38:33,680 --> 03:38:40,620
I love you so much

508
03:38:40,620 --> 03:38:41,599
Isn't it?

509
03:38:41,600 --> 03:38:47,660
There's no way I like it.This is perfect.

510
03:38:47,660 --> 03:38:51,600
Stop making a face. Stop it.

511
03:39:15,320 --> 03:39:16,960
Move this hand firmly

512
03:39:31,010 --> 03:39:35,730
Ah, it feels a little good. Ah,

513
03:39:37,290 --> 03:39:43,950
Sorry, sorry, this shower is hard to see.
Hey, look, look, it's already late.

514
03:39:43,950 --> 03:39:45,910
That's what I'm licking.

515
03:40:01,260 --> 03:40:07,960
Please wait more, more, more

516
03:40:07,960 --> 03:40:12,460
Huh, is that the only thing you can do?

517
03:40:12,460 --> 03:40:19,460
My senior can do anything.

518
03:40:19,460 --> 03:40:20,880
I thought that he respected me.

519
03:40:29,840 --> 03:40:31,340
I don't feel good at all.

520
03:43:55,499 --> 03:44:00,880
If my seniors saw it, it would be scary.The situation was terrible.
Sho

521
03:44:59,310 --> 03:45:00,310
Good morning

522
03:46:19,760 --> 03:46:26,660
Don't stop it, move it, move it, stop it!
Mail

523
03:46:26,660 --> 03:46:28,520
Yes, what do you do to stop it?

524
03:46:33,980 --> 03:46:38,680
Does your penis feel good?

525
03:46:40,120 --> 03:46:43,340
Are you comfortable having sex?

526
03:46:44,480 --> 03:46:48,900
Senpai definitely doesn't have a boyfriend.

527
03:46:49,779 --> 03:46:56,700
I work overtime until late every day.

528
03:46:56,700 --> 03:46:57,700
Does that mean you take a bath every day?

529
03:49:03,370 --> 03:49:04,370
What do you call this?

530
03:49:05,130 --> 03:49:06,170
What do you say?

531
03:51:12,620 --> 03:51:15,380
Please hold your own feet

